出生于上海,从小受先父 (山水画家、教育家)
顾坤伯影响爱好中国画,约十岁开始学画直到二十岁。后因到香港从事工业,画画时间少了,常看画展和博物馆,关心不同画家的特点。并进行了字画和文房四宝的收藏。现退休作画。1988年曾在上海中国画院举行画展,并被聘为该院名誉画师。1990年在中国美术学院举办画展,为该院特邀画师。现任本会顾问。
Born in Shanghai, China. The reason
he felt interested in Chinese painting was because of his father Kunbo
Ku, the calligrapher and educator. He learned painting from his father
from ten years old until he was twenty. Afterward, he stopped painting
and began working in Hong Kong. The time to paint became smaller but he
often went to visit art exhibitions and museums in order to observe the
specialty of different painters. He is an art collector and keeps many
works of famous historic calligraphies, paintings and brushes, papers,
ink sticks and ink stones. He started painting again after he retired.
In 1988, he held a solo exhibition in Shanghai Institute of Chinese
painting and was invited as the honorable instructor. In 1990, he held
an exhibition at the China National Academy of Fine Arts and he was also
hired as the painting instructor. He is one of the consultants of CCAFV.