
顧小坤
-
Su-Quan Ku
出生於上海,從小受先父
(山水畫家、教育家)
顧坤伯影響愛好中國畫,約十歲開始學畫直到二十歲。後因到香港從事工業,畫畫時間少了,常看畫展和博物館,關心不同畫家的特點。並進行了字畫和文房四寶的收藏。現退休作畫。1988年曾在上海中國畫院舉行畫展,並被聘為該院名譽畫師。1990年在中國美術學院舉辦畫展,為該院特邀畫師。現任本會顧問。
Born in Shanghai,
China. The reason he felt interested in Chinese painting was because of his
father Kunbo Ku, the calligrapher and educator. He learned painting from his
father from ten years old until he was twenty. Afterward, he stopped
painting and began working in Hong Kong. The time to paint became smaller
but he often went to visit art exhibitions and museums in order to observe
the specialty of different painters. He is an art collector and keeps many
works of famous historic calligraphies, paintings and brushes, papers, ink
sticks and ink stones. He started painting again after he retired. In 1988,
he held a solo exhibition in Shanghai Institute of Chinese painting and was
invited as the honorable instructor. In 1990, he held an exhibition at the
China National Academy of Fine Arts and he was also hired as the painting
instructor. He is one of the consultants of CCAFV.
